علیاکبر رائفیپور با انتشار بخشی از بیانات رهبر انقلاب درباره پاسخ ایران به آمریکا و رژیم صهیونیستی از عبارت عجیب و مندرآوردی «دامَ رُعبُه» برای ایشان استفاده کرده که با وجود تذکرات متعدد کاربران نسبت به معنای بیربط این عبارت با منظور نویسنده، نه توییت را حذف و نه آن را اصلاح کرد.
بسیاری این عبارت را اینگونه معنا کردهاند: ترس و خوفش همیشگی باد!
برخی طرفداران او نیز این عبارت را یک توصیف عربی و به معنای «رعبآفرینی او مستدام باد» ترجمه کرده و از رائفیپور دفاع کردهاند.